Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Španielsky - Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Láska/ Priateľstvo
Titul
Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora
Text
Pridal(a)
banda512
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora.
Poznámky k prekladu
estou afim de voce mas tenho medo de levar um fora
Titul
Estoy interesado en ti
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
lilian canale
Cieľový jazyk: Španielsky
Estoy interesado en ti, pero tengo miedo de ser rechazado.
Poznámky k prekladu
interesado/a
rechazado/a
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 31 marca 2009 23:48
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
17 marca 2009 09:10
unvergesslich
Počet príspevkov: 1
Eu estou interessado em você, mas tenho medo de ser rejeitado.
Assim fica bem melhor!!!
17 marca 2009 12:03
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Sim, fica bem melhor em português brasileiro, o problema é que a tradução solicitada foi para o
espanhol!!!
CC:
unvergesslich