Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Испанский - Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Испанский

Категория Любoвь / Дружба

Статус
Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora
Tекст
Добавлено banda512
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora.
Комментарии для переводчика
estou afim de voce mas tenho medo de levar um fora

Статус
Estoy interesado en ti
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Estoy interesado en ti, pero tengo miedo de ser rechazado.
Комментарии для переводчика
interesado/a
rechazado/a
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 31 Март 2009 23:48





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Март 2009 09:10

unvergesslich
Кол-во сообщений: 1
Eu estou interessado em você, mas tenho medo de ser rejeitado.
Assim fica bem melhor!!!

17 Март 2009 12:03

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Sim, fica bem melhor em português brasileiro, o problema é que a tradução solicitada foi para o espanhol!!!


CC: unvergesslich