خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-اسپانیولی - Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
عشق / دوستی
عنوان
Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora
متن
banda512
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora.
ملاحظاتی درباره ترجمه
estou afim de voce mas tenho medo de levar um fora
عنوان
Estoy interesado en ti
ترجمه
اسپانیولی
lilian canale
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی
Estoy interesado en ti, pero tengo miedo de ser rechazado.
ملاحظاتی درباره ترجمه
interesado/a
rechazado/a
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 31 مارس 2009 23:48
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
17 مارس 2009 09:10
unvergesslich
تعداد پیامها: 1
Eu estou interessado em você, mas tenho medo de ser rejeitado.
Assim fica bem melhor!!!
17 مارس 2009 12:03
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Sim, fica bem melhor em português brasileiro, o problema é que a tradução solicitada foi para o
espanhol!!!
CC:
unvergesslich