Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Испански - Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Любов / Приятелство
Заглавие
Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora
Текст
Предоставено от
banda512
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Estou afim de você, mas tenho medo de levar um fora.
Забележки за превода
estou afim de voce mas tenho medo de levar um fora
Заглавие
Estoy interesado en ti
Превод
Испански
Преведено от
lilian canale
Желан език: Испански
Estoy interesado en ti, pero tengo miedo de ser rechazado.
Забележки за превода
interesado/a
rechazado/a
За последен път се одобри от
Francky5591
- 31 Март 2009 23:48
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Март 2009 09:10
unvergesslich
Общо мнения: 1
Eu estou interessado em você, mas tenho medo de ser rejeitado.
Assim fica bem melhor!!!
17 Март 2009 12:03
lilian canale
Общо мнения: 14972
Sim, fica bem melhor em português brasileiro, o problema é que a tradução solicitada foi para o
espanhol!!!
CC:
unvergesslich