Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyFrancúzskyAnglickyBrazílska portugalčina

Kategória Chat - Láska/ Priateľstvo

Titul
seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak...
Text
Pridal(a) jappa
Zdrojový jazyk: Turecky

Seni öyle arzuluyorum kollarımın arasında okşamak isterim senin de beni okşamanı sonra da yıldızlara kadar yükselmeyi istiyorum öptüm meleker
Poznámky k prekladu
before edits:
"seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak isterim senide beni oksamani sonrada yildizlarkadar yukselmeyi istiyorum optum meleker"

-handyy-

Titul
I want you so much
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Tzicu-Sem
Cieľový jazyk: Anglicky

I want you so much, I want to cuddle you and be caressed by you, and then I want us to go so high, until we reach the stars.
Love,
Meleker

Poznámky k prekladu
caress = cuddle
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 9 septembra 2009 11:08





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 septembra 2009 17:21

merdogan
Počet príspevkov: 3769
I want to caress you ...> I want to caress you in my arms
Hugs....> Kiss you

8 septembra 2009 23:14

Iserb
Počet príspevkov: 30
I'd rather use "hug" instead of "caress", and "love" instead of "hugs", but that's no big deal.

9 septembra 2009 00:42

Знайка
Počet príspevkov: 19
I want you so much, I want to caress you with my hands and to be caressed by you, and then I want we rise to stars. Kiss you.
Meleker

9 septembra 2009 08:56

jappa
Počet príspevkov: 2
merci a tous pour votre aide