Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Dánsky-Anglicky - NÃ¥r naturen trænges op i et hjørne, slÃ¥r den...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: DánskyFrancúzskyAnglicky

Kategória Myšlienky

Titul
Når naturen trænges op i et hjørne, slår den...
Text
Pridal(a) Minny
Zdrojový jazyk: Dánsky

Når naturen trænges op i et hjørne,
slår den tilbage med fuld kraft.
Poznámky k prekladu
aforisme

Titul
nature
Preklad
Anglicky

Preložil(a) jairhaas
Cieľový jazyk: Anglicky

When nature is pushed into a corner,
it hits back with full force.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 18 marca 2010 20:54





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

17 marca 2010 17:16

gamine
Počet príspevkov: 4611
"When the nature"

18 marca 2010 16:09

itsatrap100
Počet príspevkov: 279
Why the article before Nature ? Nature is just fine..

18 marca 2010 16:10

gamine
Počet príspevkov: 4611
Because it's the definite article in Danish.

CC: itsatrap100

18 marca 2010 17:46

Lein
Počet príspevkov: 3389
Yes, but nature doesn't have an article in English

18 marca 2010 23:21

gamine
Počet príspevkov: 4611
Ok Lein. Thanks. I believe you.

CC: Lein

19 marca 2010 05:24

jairhaas
Počet príspevkov: 261
More than that: Nature with capital N in English doen't need a definite article, it is already definite. Furthermore, it sounds better in English, so I stick to my original trans.

19 marca 2010 08:35

gamine
Počet príspevkov: 4611
Agree with you jairhass.

CC: Lein