Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Hebrejsky - Frase in ebraico

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyHebrejsky

Kategória Veta

Titul
Frase in ebraico
Text
Pridal(a) Andrea92nardò
Zdrojový jazyk: Anglicky

It's better to be hated for what we are than loved for the mask we wear.
Poznámky k prekladu
Per persona maschile

Titul
ביטוי בעברית
Preklad
Hebrejsky

Preložil(a) duhifat
Cieľový jazyk: Hebrejsky

עדיף להיות שנוא בגלל מי שאתה, מאשר להיות אהוב בזכות המסכה שאתה לובש
Poznámky k prekladu
In Hebrew, it sounds better in a second-person-single than a first-person plural

If you insist on having an exact translation regardless, here it is:

עדיף להיות שנואים בגלל מי שאנחנו, מאשר להיות אהובים בזכות המסכה שאנו לובשים
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 25 mája 2012 14:46





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 mája 2012 14:13

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Andrea92nardò,

Could you please explain the reason you had to reject this transalation?
Thanks.

23 mája 2012 14:44

Andrea92nardò
Počet príspevkov: 10
I should get a tattoo in May 26 you would do me a big favor

23 mája 2012 15:15

duhifat
Počet príspevkov: 14
I translated what you asked into my native tongue - Hebrew. It was carefully translated. I don't understand the rejection reason, and why does it has to do with you doing a tattoo on may.

23 mája 2012 15:50

Andrea92nardò
Počet príspevkov: 10
if I give you my email? and you send the translation on email?

23 mája 2012 15:53

Andrea92nardò
Počet príspevkov: 10
Or you can send the translation as a private message

23 mája 2012 15:54

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
I think I don't understand what you want, Andrea92nardò

The translation was done. Why should duhifat send it to your email if you can read it here?

Milkman or Jairhass, could any of you evaluate this translation, please?

Thanks in advance.




CC: jairhaas milkman

23 mája 2012 16:05

Andrea92nardò
Počet príspevkov: 10
I'm sorry, I did not see that the phrase had been translated ... I thought that the sentence could not be published