Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Rumunsky - Salut, Merci de m'avoir écrit dans ma langue...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyRumunsky

Kategória List / Email - Každodenný život

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Salut, Merci de m'avoir écrit dans ma langue...
Text
Pridal(a) myriam123
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Salut,

Merci de m'avoir écrit dans ma langue maternelle, mais je pense que tu as fait quelques erreurs...je te laisse vérifier.

Voici, comme convenu, les fichiers demandés, à jour, pour la semaine 42.

Je te dis à bientôt, si je ne me trompe pas, tu reviens chez Clairis sem47, puisque tu seras en congés sem44.

Pourras-tu s'il te plaît me dire comment faire pour obtenir les relevés d'heures hebdomadaires de l'équipe roumaine, d'autant que nous serons en fin de mois.

A+

Et bonne journée
Poznámky k prekladu
Ceci est un mail professionnel concernant des relevés de pointages hebdomadaires de collaborateurs étrangers

Titul
Salut, Mulţumesc că mi-ai scris în limba
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) emanuel stroia
Cieľový jazyk: Rumunsky

Salut,

Mulţumesc că mi-ai scris în limba mea maternă, dar cred că ai făcut unele greşeli...te las să verifici.

Iată, după cum am convenit, fişierele cerute, la zi, pentru săptămâna 42.

Eu îţi zic pe curând şi dacă nu mă înşel, te întorci la Clairis în săptămâna 47, pentru că vei fi în concediu în săptămâna 44.

Ai putea să-mi spui cum aş putea obţine orarul săptămânal al echipei româneşti, pentru că noi vom fi la sfârşit de lună.

A+

Şi o zi bună.
Nakoniec potvrdené alebo vydané iepurica - 23 októbra 2007 18:06





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 októbra 2007 05:38

Freya
Počet príspevkov: 1910
"Ai putea, te rog, să-mi spui..." .