Prevod - Spanski-Latinski - La vida no se mide por las veces que ...Trenutni status Prevod
Kategorija Rečenica  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | La vida no se mide por las veces que ... | | Izvorni jezik: Spanski
La vida no se mide por las veces que respiras, sino por las veces que te quedas sin aliento | | |
|
| Vita tempore respirandi non mensuratur... | | Željeni jezik: Latinski
Vita tempore respirandi non mensuratur, sed tempore sine respiratione. | | Bridge from Lilian Canale:
"Life is not measured by the times you breathe, but by the times you run out of breath." |
|
Poslednja provera i obrada od Efylove - 26 Septembar 2009 15:44
|