Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Albanski - askim seni cok seviyorum. ve seninle bir ömür...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiAlbanski

Kategorija Rečenica

Natpis
askim seni cok seviyorum. ve seninle bir ömür...
Tekst
Podnet od savarmon
Izvorni jezik: Turski

Aşkım, seni çok seviyorum. Ve seninle bir ömür geçirmek istiyorum. Beni affet...

Natpis
zemër te dua shumë
Prevod
Albanski

Preveo huki
Željeni jezik: Albanski

Dashuria ime, të dua shumë.Dhe me ty dua të kaloj një jetë.Më fal...
Poslednja provera i obrada od liria - 29 Oktobar 2009 15:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Oktobar 2009 20:21

fikomix
Broj poruka: 614
zemër (askim)-->dashuria ime

29 Oktobar 2009 12:46

44hazal44
Broj poruka: 1148
Bridge for evaluation:

''My love, I love you very much. And I want to spend a life with you. Forgive me...''

CC: liria

29 Oktobar 2009 15:18

liria
Broj poruka: 210
Thanks a lot Fikomix and 44hazal44