Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Latinski-Francuski - Milites Pretorii

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiFrancuski

Kategorija Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Natpis
Milites Pretorii
Tekst
Podnet od FredRomano
Izvorni jezik: Latinski

Milites Pretorii
Napomene o prevodu
Bonjour, je suis une écrivaine franco-espagnole. En ce moment, je travaille sur une version moderne d'un texte du 16eme siècle en espagnol. L'auteur fait cette citation latine mais ce que je voudrais savoir est non pas la traduction exacte (je suppose qu'il s'agit des milices prétoriennes) mais s'il agit de latin ou de "latin de cuisine". Je ne parle pas latin moi-même, mais mes recherches m'ont indiqué qu'en bon latin, mon auteur aurait du employer "Miles Praetorianii". Qu'en pensez-vous? Pouvez-vous m'aider?

Natpis
Les Soldats du Préteur
Prevod
Francuski

Preveo goncin
Željeni jezik: Francuski

Les Soldats du Préteur
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 11 Decembar 2007 19:13





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Decembar 2007 21:46

McDidi
Broj poruka: 14
Salut,

Est-ce qu'il n'y a pas d'autres mots dans votre citation ?...

Milites = Troupes ou militaires

Pretorii = genitif... = mais vous écrivez ce mots avec un majuscule... ce qui voudrais dire que c'est un nom propre...

Avez vos plus de détails ou plus d'info's concernant cette citation ?

11 Decembar 2007 15:28

FredRomano
Broj poruka: 1
Non, il n'y a pas d'autres mots. En réalité, je soupçonne mon auteur d'avoir de très sérieuses raisons de prétendre savoir le latin, bien que ne le parlant pas ou ayant des notions très générales