Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kisabia-Kichina kilichorahisishwa - Bolje je biti gospodar u paklu nego sluga u raju

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KisabiaKichina kilichorahisishwaKichina cha jadi

Kichwa
Bolje je biti gospodar u paklu nego sluga u raju
Nakala
Tafsiri iliombwa na pele
Lugha ya kimaumbile: Kisabia

Bolje je biti gospodar u paklu nego sluga u raju

Kichwa
宁当鸡头,不做凤尾。
Tafsiri
Kichina kilichorahisishwa

Ilitafsiriwa na pluiepoco
Lugha inayolengwa: Kichina kilichorahisishwa

宁当鸡头,不做凤尾。
Maelezo kwa mfasiri
Thanks for arcobaleno's English & Chinese Bridge:

"Better to reign in hell than serve in heaven."
"宁在地狱为王,不到天堂当差。"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pluiepoco - 28 Mechi 2008 10:33





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Mechi 2008 17:07

arcobaleno
Idadi ya ujumbe: 226
Better to reign in hell than serve in heaven. 宁在地狱为王,不到天堂当差.