Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Lütfen yıkanacak veya ütü olacak eşyalarınız...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Expression - Daily life

Kichwa
Lütfen yıkanacak veya ütü olacak eşyalarınız...
Nakala
Tafsiri iliombwa na adak07
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Lütfen,yıkanacak veya ütü olacak eşyalarınızı,elbise dolabınızda bulunan plastik torbaya koyarak resepsiyona veriniz.Yıkamaya verilen eşyalar,size birgün sonra teslim edilecektir.

Kichwa
Please put
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na serba
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Please put your laundry or ironing into a plastic bag that is in your wardrobe and leave it at the reception. Your laundry will be given back to you the next day.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 12 Mei 2008 23:55





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Mei 2008 16:34

cesur_civciv
Idadi ya ujumbe: 268
Hello serba bey, it seems that there are 2 problems...I think "dolap" means "wardrobe", not "cupboard" for cups or dishes, and "bir gün sonra" means "the next day", because "the other day" means "geçen gün".

11 Mei 2008 00:42

kfeto
Idadi ya ujumbe: 953
'locker' and 'day after' perhaps