Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - iyiki doğdun canım nice mutlu yıllara

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
iyiki doğdun canım nice mutlu yıllara
Nakala
Tafsiri iliombwa na almora_17
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

iyiki doğdun canım nice mutlu yıllara

Kichwa
Fortunately
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Fortunately you were born, my life. Many happy returns of the day!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 22 Mei 2008 06:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Mei 2008 01:46

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"Fortunately you burned my life" ?

19 Mei 2008 02:21

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Fortunately, you was born.

20 Mei 2008 12:07

kfeto
Idadi ya ujumbe: 953
iyiki dogdun is the equivalent of "happy birthday" it should'nt be translated litt, othezrwise the english reader doesnt even know he's reading birthday wishes.

yillara= returns of the day?

20 Mei 2008 13:53

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
many happy returns of the day = nice mutlu yıllara

or???


20 Mei 2008 13:58

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
It could also be "have a nice year"

20 Mei 2008 21:08

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
"yıllara" is plural.