Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kifaransa - Je te veux près de moi, bientôt nous serons...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Daily life
Kichwa
Je te veux près de moi, bientôt nous serons...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
nawal59
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Je te veux près de moi, bientôt nous serons ensemble et profiterons pleinement de notre amour.
Je t'aime et veux passer le restant de mes jours avec toi. Je t'aime mon chéri
Ilihaririwa mwisho na
nawal59
- 5 Agosti 2008 22:27
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
5 Agosti 2008 16:37
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
" et profiter pleinement". Ne faut-il pas changer un peu le temps ?
CC:
Botica
5 Agosti 2008 16:51
nawal59
Idadi ya ujumbe: 2
profiterons, en effet...
5 Agosti 2008 19:41
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
"profiter" ====> "profiterons".
5 Agosti 2008 20:05
Botica
Idadi ya ujumbe: 643
Corrige ton texte, s'il te plaît nawal.
Merci gamine.
5 Agosti 2008 20:14
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
5 Agosti 2008 22:27
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Thanks guys! Text corrected.