Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



20Tafsiri - Kituruki-Kiholanzi - Sen benim gec buldugum imkansiz ama vazgeclimez...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiholanziKijerumani

Category Letter / Email - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Sen benim gec buldugum imkansiz ama vazgeclimez...
Nakala
Tafsiri iliombwa na aabc
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Sen benim gec buldugum imkansiz ama vazgeclimez askimsin. Seni dusundugum zaman kadin oldugumu yeniden hissediyorum. Ve seni inanamayacagin bir arzu ile istiyorum. Her gece seni hayal edip saatlerce senle sevisiyorum.

Kichwa
jij bent mijn onmogelijke
Tafsiri
Kiholanzi

Ilitafsiriwa na aabc
Lugha inayolengwa: Kiholanzi

Jij bent mijn onmogelijke maar onvervangbare liefde die ik (te) laat gevonden heb. Wanneer ik aan jou denk, voel ik me weer vrouw, en ik verlang zo naar je dat zelfs jij dat niet zal geloven. Ik fantaseer elke nacht over jou en bedrijf dan uren lang de liefde met jou.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 14 Novemba 2008 18:44