Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kihispania - Abi nasıl her zaman bu kadar artist olmayı...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKihispania

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Abi nasıl her zaman bu kadar artist olmayı...
Nakala
Tafsiri iliombwa na tania elena
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Abi nasıl her zaman bu kadar artist olmayı becerebiliyosun yahu? Formulünü banada verir misin?

Kichwa
Hola tío, ¿cómo puedes estar ...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na cheesecake
Lugha inayolengwa: Kihispania

Hola tío, ¿cómo puedes estar siempre tan guapo? ¿Puedes darme la fórmula a mí también?
Maelezo kwa mfasiri
artist olmak= estar guapo/ atractivo/ carismático
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 1 Aprili 2010 03:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Mechi 2010 18:58

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hola cheesecake,

Para sonar mejor en español y si el significado no cambia, yo diría:

"Hola tío, ¿cómo puedes estar siempre tan guapo? ¿Puedes darme la fórmula a mí también?"

28 Mechi 2010 19:21

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
Ah sí Lilian! Gracias