Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiingereza - Non sono stati riscontrati tagli sia nella...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiingereza

Category Sentence - Health / Medecine

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Non sono stati riscontrati tagli sia nella...
Nakala
Tafsiri iliombwa na sloew00
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Non sono stati riscontrati tagli sia nella polvere a base di XXX che in quella a base di YYY.
Maelezo kwa mfasiri
Taken from a medical report, XXX and YYY are names of chemicals.
What is the meaning of "tagli" in this context?

Kichwa
Cuts
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Efylove
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Cuts weren't found either in the dust containing XXX or in the dust containing YYY.
Maelezo kwa mfasiri
I think that here "to cut" means "to mix a substance with another substance". The fact that there aren't "cuts" in these chemicals means that they have not been mixed with anything else. In Italian we use this word applied to drugs (you can read something here: http://en.wikipedia.org/wiki/Cutting_agent).
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 20 Julai 2010 11:27





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Julai 2010 14:30

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Would 'traces' cover the meaning here you reckon?

19 Julai 2010 14:40

sloew00
Idadi ya ujumbe: 8
I think that the explanation about "Cutting agent" is the one I was looking for. I It is not exactly 'traces' but this explantion helped me. I don't need any more. Thanks!