Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Ben giderim rüzgarım eser
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Ben giderim rüzgarım eser
Nakala
Tafsiri iliombwa na
sofia14
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Ben giderim, rüzgarım eser
Maelezo kwa mfasiri
<edit> Added one comma between the two propositions.</edit> (thanks to Figen's notification)
Kichwa
I leave and my wind blows.
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
Mesud2991
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I leave and my wind blows.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 2 Oktoba 2012 13:17
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
1 Oktoba 2012 14:36
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
According to the mention on the French version I'd rather say : I leave/I am leaving and my wind is still blowing".
1 Oktoba 2012 15:43
Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
No, I would not say that, gamine (according to the original). It should be either "I leave and my wind blows" or "if I leave, my wind blows".
1 Oktoba 2012 20:47
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
(according to the original), It is for me; " I go and my wind blows".
1 Oktoba 2012 21:13
Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
This is what I translated before Lilian edited.
1 Oktoba 2012 22:31
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
I edited because in English 'leave' sounds better when there's no object.
1 Oktoba 2012 22:40
Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
I'll keep this in mind. Thank you very much for the information and the adjustment, Lilian
2 Oktoba 2012 05:06
principia
Idadi ya ujumbe: 13
I leave, (but?) my wind still blows.