Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Türkçe - el amor me une a ti

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaTürkçe

Kategori Serbest yazı

Başlık
el amor me une a ti
Metin
Öneri darklady222
Kaynak dil: İspanyolca

se que nuestro amor es imposible, nos separan tantas cosas pero el amor que siento por ti es lo unico que me une a ti
Çeviriyle ilgili açıklamalar
solo frase

Başlık
aÅŸk seninle beni birleÅŸtiriyor.
Tercüme
Türkçe

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Türkçe

Aşkımızın mümkün olmadığını biliyorum, çok şey bizi ayırıyor, ama bizi birleştiren tek şey sana hissettiğim aşktir.
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 6 Mayıs 2008 17:16





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Mart 2008 23:37

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
seninle beni birleştiren tek şey sana hissettiğim aşkı dir.

24 Nisan 2008 14:06

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
merhaba turkishmiss
çevirinde bunu mu demek istedin:

'Aşkımızın mümkün olmadığını biliyorum, çok şey bizi ayırıyor, ama bizi birleştiren tek şey, sana hissettiğim aşktır.'

24 Nisan 2008 14:13

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Yes Figen Kirci, I have edited.
Thank you.

5 Mayıs 2008 15:30

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
miss,
'...bizi ayIRIYOR...' ve '...tek ÅŸey SANA...'
yı atlamışsın

5 Mayıs 2008 17:47

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
I have edited
thank you