Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - el amor me une a ti
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Tytuł
el amor me une a ti
Tekst
Wprowadzone przez
darklady222
Język źródłowy: Hiszpański
se que nuestro amor es imposible, nos separan tantas cosas pero el amor que siento por ti es lo unico que me une a ti
Uwagi na temat tłumaczenia
solo frase
Tytuł
aÅŸk seninle beni birleÅŸtiriyor.
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Turecki
Aşkımızın mümkün olmadığını biliyorum, çok şey bizi ayırıyor, ama bizi birleştiren tek şey sana hissettiğim aşktir.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
FIGEN KIRCI
- 6 Maj 2008 17:16
Ostatni Post
Autor
Post
7 Marzec 2008 23:37
kafetzou
Liczba postów: 7963
seninle beni birleştiren tek şey sana hissettiğim aşkı dir.
24 Kwiecień 2008 14:06
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
merhaba turkishmiss
çevirinde bunu mu demek istedin:
'Aşkımızın mümkün olmadığını biliyorum, çok şey bizi ayırıyor, ama bizi birleştiren tek şey, sana hissettiğim aşktır.'
24 Kwiecień 2008 14:13
turkishmiss
Liczba postów: 2132
Yes Figen Kirci, I have edited.
Thank you.
5 Maj 2008 15:30
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
miss,
'...bizi ayIRIYOR...' ve '...tek ÅŸey SANA...'
yı atlamışsın
5 Maj 2008 17:47
turkishmiss
Liczba postów: 2132
I have edited
thank you