Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-טורקית - el amor me une a ti

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתטורקית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
el amor me une a ti
טקסט
נשלח על ידי darklady222
שפת המקור: ספרדית

se que nuestro amor es imposible, nos separan tantas cosas pero el amor que siento por ti es lo unico que me une a ti
הערות לגבי התרגום
solo frase

שם
aÅŸk seninle beni birleÅŸtiriyor.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: טורקית

Aşkımızın mümkün olmadığını biliyorum, çok şey bizi ayırıyor, ama bizi birleştiren tek şey sana hissettiğim aşktir.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 6 מאי 2008 17:16





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 מרץ 2008 23:37

kafetzou
מספר הודעות: 7963
seninle beni birleştiren tek şey sana hissettiğim aşkı dir.

24 אפריל 2008 14:06

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
merhaba turkishmiss
çevirinde bunu mu demek istedin:

'Aşkımızın mümkün olmadığını biliyorum, çok şey bizi ayırıyor, ama bizi birleştiren tek şey, sana hissettiğim aşktır.'

24 אפריל 2008 14:13

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Yes Figen Kirci, I have edited.
Thank you.

5 מאי 2008 15:30

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
miss,
'...bizi ayIRIYOR...' ve '...tek ÅŸey SANA...'
yı atlamışsın

5 מאי 2008 17:47

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
I have edited
thank you