Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Eu estou bem, indo bem acima de tudo

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceLehçe

Kategori Gunluk hayat

Başlık
Eu estou bem, indo bem acima de tudo
Metin
Öneri gorzka
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Eu estou bem, indo bem acima de tudo

Başlık
I am fine and most importantly, doing well.
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

I am fine and most importantly, doing well.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 1 Nisan 2008 02:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Mart 2008 11:09

dramati
Mesaj Sayısı: 972
maybe especially doing well, or doing especially well?

24 Mart 2008 15:57

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
In order to be clear, I think it would be better:

I'm fine and the most important: doing well.

Even if we change the structure a little the idea is that.

What do you think?


24 Mart 2008 23:07

gorzka
Mesaj Sayısı: 1
thank you very much the last one made everything clear

25 Mart 2008 06:01

dramati
Mesaj Sayısı: 972
I am fine and most importantly, doing well.