Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Sem titulo

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Sem titulo
Metin
Öneri cpaidar
Kaynak dil: Türkçe

3 adet şans bambusu gönderiyorum.Dileklerin olsun diye.Eğer sende benim dileklerimin olmasını istiyorsan bana geri yollarsın.

Başlık
I am sending you three pieces of good ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri serba
Hedef dil: İngilizce

I am sending you three pieces of good luck bamboo for your wishes to come true. If you want mine to come true as well you will send them back
En son lilian canale tarafından onaylandı - 30 Nisan 2008 16:54





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Nisan 2008 19:56

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Serba,

The last sentence needs some correction
"If you want mines to come true either you will send them back"
That should read:
"If you want mine to come true as well (too), you will send them back"


28 Nisan 2008 13:12

serba
Mesaj Sayısı: 655
thx

28 Nisan 2008 14:43

furkann
Mesaj Sayısı: 21
"I am sending you three pieces of good luck bamboo so that your wishes come true" olmalıydı bence.

30 Nisan 2008 08:14

serba
Mesaj Sayısı: 655
aradaki anlam farkını söyleyebilir misin furkann