Tercüme - Boşnakca-Almanca - Razmislaw da dodjem da ga koknen.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta | Razmislaw da dodjem da ga koknen. | | Kaynak dil: Boşnakca
Razmislaw da dodjem da ga koknen. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bitte auf deutsch übersetzen! danke |
|
| | | Hedef dil: Almanca
Ich überlege mir, dorthin zu gehen um ihn umzubringen. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Wahrscheinlich meinst du: Razmisljam da dodem da ga koknem.
um ihn umzubringen/um ihn zu erledigen |
|
Son Gönderilen | | | | | 24 Mayıs 2008 18:29 | | | | | | 24 Mayıs 2008 19:21 | | | | | | 28 Mayıs 2008 10:31 | | | "Ãœberlege dahin zu gehen, um ihn zu erledigen" wäre das passendere Pendant. |
|
|