Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - ÅŸirketimizde halen çalışmakta olan adil izgi...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Açıklamalar - Iş / Ticaret/ Işler / görevler
Başlık
şirketimizde halen çalışmakta olan adil izgi...
Metin
Öneri
mystic1833
Kaynak dil: Türkçe
şirketimizde halen çalışmakta olan adil izgi 10.10.2007 tarihi itibarı ile part-time dan full-time a geçmiştir
Başlık
yo
Tercüme
İngilizce
Çeviri
kfeto
Hedef dil: İngilizce
A.I., who is still employed by our company, has switched from part-time, to full-time, as from
10.10.2007.
En son
Tantine
tarafından onaylandı - 11 Temmuz 2008 14:03
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
11 Temmuz 2008 01:23
Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi kfeto
The text seems mostly fine
I've just indicated one or two possible corrections and the typo in the date.
A.I., who is still employed
by
our company, has switched from part-time(,) to full-time
as from
10.1
0
.2
00
7.
Bises
Tantine
11 Temmuz 2008 00:27
kfeto
Mesaj Sayısı: 953
thanks tantine
11 Temmuz 2008 08:35
merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
A.I= Adil Izgi
11 Temmuz 2008 13:54
Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi kfeto, Hi Merdogan
Yes, at first I was intrigued by the "A.I", then I noticed "adil izgi" in the source text and realised it must be the person's name.
I've just put the "our" back in the first phrase, it must have escaped while you were editing
and I've validated.
Bises
Tantine
13 Temmuz 2008 23:48
kfeto
Mesaj Sayısı: 953
yeah i thought it better to keep it anonymous
i accidentally deleted it
15 Temmuz 2008 02:18
Tantine
Mesaj Sayısı: 2747