Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Engleski - ÅŸirketimizde halen çalışmakta olan adil izgi...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Objašnjenja - Posao / Zaposlenja
Naslov
şirketimizde halen çalışmakta olan adil izgi...
Tekst
Poslao
mystic1833
Izvorni jezik: Turski
şirketimizde halen çalışmakta olan adil izgi 10.10.2007 tarihi itibarı ile part-time dan full-time a geçmiştir
Naslov
yo
Prevođenje
Engleski
Preveo
kfeto
Ciljni jezik: Engleski
A.I., who is still employed by our company, has switched from part-time, to full-time, as from
10.10.2007.
Posljednji potvrdio i uredio
Tantine
- 11 srpanj 2008 14:03
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
11 srpanj 2008 01:23
Tantine
Broj poruka: 2747
Hi kfeto
The text seems mostly fine
I've just indicated one or two possible corrections and the typo in the date.
A.I., who is still employed
by
our company, has switched from part-time(,) to full-time
as from
10.1
0
.2
00
7.
Bises
Tantine
11 srpanj 2008 00:27
kfeto
Broj poruka: 953
thanks tantine
11 srpanj 2008 08:35
merdogan
Broj poruka: 3769
A.I= Adil Izgi
11 srpanj 2008 13:54
Tantine
Broj poruka: 2747
Hi kfeto, Hi Merdogan
Yes, at first I was intrigued by the "A.I", then I noticed "adil izgi" in the source text and realised it must be the person's name.
I've just put the "our" back in the first phrase, it must have escaped while you were editing
and I've validated.
Bises
Tantine
13 srpanj 2008 23:48
kfeto
Broj poruka: 953
yeah i thought it better to keep it anonymous
i accidentally deleted it
15 srpanj 2008 02:18
Tantine
Broj poruka: 2747