Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Fransızca - Extraño a los tres, mis amores.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Extraño a los tres, mis amores.
Metin
Öneri KNA
Kaynak dil: İspanyolca

Extraño a los tres, mis amores. Estaremos juntos el sábado.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Text before edits:
"estraño a los tres mis amores estaremos juntos el sabado"

Başlık
Vous me manquez...
Tercüme
Yüksek kalite isteniyorFransızca

Çeviri Botica
Hedef dil: Fransızca

Vous me manquez tous les trois, mes chéris. Nous nous retrouverons samedi.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Mes chéris ou mes amours
Si les trois personnes en question sont de sexe féminin : mes chéries.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 14 Aralık 2008 10:52





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Aralık 2008 23:14

Jezecku
Mesaj Sayısı: 17
(Comment ça, je ne suis pas experte? :P)
Donc ça donne:
"Vous me manquez tous les trois, mes chéri(e)s. On se voit samedi."