Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - vocês são a razão do meu viver

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizce

Kategori Chat / Sohbet - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
vocês são a razão do meu viver
Metin
Öneri danibomba
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

vocês são a razão do meu viver

Başlık
The meaning of life
Tercüme
İngilizce

Çeviri Lein
Hedef dil: İngilizce

You are the meaning of my life.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
plural you

Alternatively:

You are my reason for living.
En son Tantine tarafından onaylandı - 10 Mart 2010 17:52





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Mart 2010 15:37

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi Lein

Obviously, the English is fine , just thought we could add in the remarks box that it could also be put as:

"You are my reason for living".

What do you think?

Bises
Tantine

10 Mart 2010 16:47

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Thanks, that is a good suggestion