Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - vocês são a razão do meu viver

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Английский

Категория Чат - Компьютеры / Интернет

Статус
vocês são a razão do meu viver
Tекст
Добавлено danibomba
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

vocês são a razão do meu viver

Статус
The meaning of life
Перевод
Английский

Перевод сделан Lein
Язык, на который нужно перевести: Английский

You are the meaning of my life.
Комментарии для переводчика
plural you

Alternatively:

You are my reason for living.
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 10 Март 2010 17:52





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Март 2010 15:37

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi Lein

Obviously, the English is fine , just thought we could add in the remarks box that it could also be put as:

"You are my reason for living".

What do you think?

Bises
Tantine

10 Март 2010 16:47

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Thanks, that is a good suggestion