Tercüme - Türkçe-İspanyolca - merhaba nasilsiniz her zaman iyi ve saglikli...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Serbest yazı  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | merhaba nasilsiniz her zaman iyi ve saglikli... | | Kaynak dil: Türkçe
merhaba nasilsiniz her zaman iyi ve saglikli olmanizi delirim | Çeviriyle ilgili açıklamalar | lo copie tal cual lo recibi. |
|
| ¡Hola! ¿Cómo está usted? | | Hedef dil: İspanyolca
¡Hola! ¿Cómo está usted? Le deseo que siempre prospere y esté sano.
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | está usted/estáis/están ustedes prospere/prosperéis/prosperen Le/les sano(s) |
|
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 28 Haziran 2010 15:01
Son Gönderilen | | | | | 26 Haziran 2010 18:56 | | | "Le deseo que siempre prospere y esté sano." Suena muy raro
Quizás...
"Le deseo (siempre) salud y prosperidad" |
|
|