Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kihispania - merhaba nasilsiniz her zaman iyi ve saglikli...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
merhaba nasilsiniz her zaman iyi ve saglikli...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
CLAUDYTA
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
merhaba nasilsiniz her zaman iyi ve saglikli olmanizi delirim
Maelezo kwa mfasiri
lo copie tal cual lo recibi.
Kichwa
¡Hola! ¿Cómo está usted?
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
Sunnybebek
Lugha inayolengwa: Kihispania
¡Hola! ¿Cómo está usted? Le deseo que siempre prospere y esté sano.
Maelezo kwa mfasiri
está usted/estáis/están ustedes
prospere/prosperéis/prosperen
Le/les
sano(s)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Isildur__
- 28 Juni 2010 15:01
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
26 Juni 2010 18:56
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"Le deseo que siempre prospere y esté sano." Suena muy raro
Quizás...
"Le deseo (siempre) salud y prosperidad"