Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Türkçe - Wie ist Deine Arbeitszeit ? Musst Du immer von...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaTürkçe

Başlık
Wie ist Deine Arbeitszeit ? Musst Du immer von...
Metin
Öneri vemo
Kaynak dil: Almanca

Wie ist Deine Arbeitszeit ? Musst Du immer von morgens bis abends arbeiten ? Jeden Tag ?

Başlık
Çalışma zamanın
Tercüme
Türkçe

Çeviri merdogan
Hedef dil: Türkçe

Çalışma saatlerin nasıl? Her zaman sabahtan akşama kadar çalışmak zorunda mısın? Her gün?
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 11 Şubat 2015 23:55





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Aralık 2014 19:49

mgezer
Mesaj Sayısı: 2
Anlam düşüklüğü var 1-1 çeviri olmuş

22 Aralık 2014 09:05

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Sizce nasıl olmalıydı?

7 Şubat 2015 18:03

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Çalışma saatlerin (veya çalışma günün)

7 Şubat 2015 21:02

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
"Çalışma saatin" olabilir.

10 Şubat 2015 12:00

jemma
Mesaj Sayısı: 22
Arbeitzeit means literally in Turkish: çalisma saatlerin. In this translation they chose for the word 'calisma zamanin' which acrually means: period during working time. So its too genral and definitely doesnt reflect time