Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Çince - 1) Solis (this word coul 2) West Paces 3)...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBasit ÇinceÇince

Başlık
1) Solis (this word coul 2) West Paces 3)...
Metin
Öneri KWANG YU
Kaynak dil: İngilizce

1) Solis (this word could be of Latin Origin)
2) West Paces
3) Capella
Çeviriyle ilgili açıklamalar
To be used as Brand names in the hospitality industry

Başlık
1) 日暘 (原文solis可能出自拉丁語) 2) 西培思 3) 星燦
Tercüme
Çince

Çeviri Josephine
Hedef dil: Çince

1) 日暘 (原文solis可能出自拉丁語)
2) 西培思
3) 星燦
Çeviriyle ilgili açıklamalar
West Paces is a hotel group which owns the resort brand names Solis and Capella. The Chinese translations are based on the meanings of these names.
En son samanthalee tarafından onaylandı - 30 Mart 2007 02:23





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Mart 2007 02:36

samanthalee
Mesaj Sayısı: 235
Let's see if this translation is eventually used by "West Pace Hotel Asia"...Their Capella Hotel is opening in Singapore next year...

30 Mart 2007 08:26

Josephine
Mesaj Sayısı: 23
I guess we can only wait and see.
They might have a different opinion for their own business consideration.