Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-İngilizce - Vulpecula uerba uana gallinis dicebat.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceİngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Vulpecula uerba uana gallinis dicebat.
Metin
Öneri Rubro Sangue
Kaynak dil: Latince

Vulpecula uerba uana gallinis dicebat.

Başlık
The little fox was saying vain words to the hens
Tercüme
İngilizce

Çeviri Beto Monteiro
Hedef dil: İngilizce

The little fox was saying vain words to the hens.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Without any context, I had to make a choice between 'was saying' and 'used to say'.
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 5 Aralık 2007 04:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Aralık 2007 12:19

Urunghai
Mesaj Sayısı: 464
I thought "gallinus" meant "cock", but I mixed up "gallina" and "gallus"; my bad!