Tradução - Latim-Inglês - Vulpecula uerba uana gallinis dicebat.Estado atual Tradução
Categoria Pensamentos A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Vulpecula uerba uana gallinis dicebat. | | Idioma de origem: Latim
Vulpecula uerba uana gallinis dicebat. |
|
| The little fox was saying vain words to the hens | | Idioma alvo: Inglês
The little fox was saying vain words to the hens. | | Without any context, I had to make a choice between 'was saying' and 'used to say'. |
|
Último validado ou editado por IanMegill2 - 5 Dezembro 2007 04:32
Últimas Mensagens | | | | | 2 Dezembro 2007 12:19 | | | I thought "gallinus" meant "cock", but I mixed up "gallina" and "gallus"; my bad! |
|
|