ترجمه - لاتین-انگلیسی - Vulpecula uerba uana gallinis dicebat.موقعیت کنونی ترجمه
طبقه افکار این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Vulpecula uerba uana gallinis dicebat. | | زبان مبداء: لاتین
Vulpecula uerba uana gallinis dicebat. |
|
| The little fox was saying vain words to the hens | | زبان مقصد: انگلیسی
The little fox was saying vain words to the hens. | | Without any context, I had to make a choice between 'was saying' and 'used to say'. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط IanMegill2 - 5 دسامبر 2007 04:32
آخرین پیامها | | | | | 2 دسامبر 2007 12:19 | | | I thought "gallinus" meant "cock", but I mixed up "gallina" and "gallus"; my bad! |
|
|