Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Hiszpański - Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du,...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielskiHiszpański

Tytuł
Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du,...
Tekst
Wprowadzone przez Maqqe
Język źródłowy: Szwedzki

Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du, den enda i mitt liv. Men nu har jag förloat dig. Jag har förlorat en ängel som inte går att ersätta.
Uwagi na temat tłumaczenia
U.S.

Tytuł
Un ángel
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Hiszpański

Un ángel entró en el cuarto. Eras tú, la única en mi vida. Pero ahora te he perdido. He perdido un ángel que nunca será reemplazado.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lila F. - 15 Grudzień 2007 17:16





Ostatni Post

Autor
Post

15 Grudzień 2007 13:20

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Just a suggestion:
What about the verb "atravessar" (I´m writing it in Portuguese because I don´t remember the equivalent word in Spanish) to say "gick igenom"?