Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Spanski - Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du,...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleskiSpanski

Natpis
Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du,...
Tekst
Podnet od Maqqe
Izvorni jezik: Svedski

Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du, den enda i mitt liv. Men nu har jag förloat dig. Jag har förlorat en ängel som inte går att ersätta.
Napomene o prevodu
U.S.

Natpis
Un ángel
Prevod
Spanski

Preveo Angelus
Željeni jezik: Spanski

Un ángel entró en el cuarto. Eras tú, la única en mi vida. Pero ahora te he perdido. He perdido un ángel que nunca será reemplazado.
Poslednja provera i obrada od Lila F. - 15 Decembar 2007 17:16





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Decembar 2007 13:20

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
Just a suggestion:
What about the verb "atravessar" (I´m writing it in Portuguese because I don´t remember the equivalent word in Spanish) to say "gick igenom"?