Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Hiszpański - Isabel arbejder meget, men i weekenden gÃ¥r hun...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiHiszpański

Tytuł
Isabel arbejder meget, men i weekenden går hun...
Tekst
Wprowadzone przez Humffen
Język źródłowy: Duński

Isabel arbejder meget, men i weekenden går hun altid på diskotek radio radio.
der er mange kvinder på dette diskotek.
kvinderne danser også i gaderne.
elegante mænd danser ikke la bamba.

Tytuł
Isabel trabaja mucho, pero
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez casper tavernello
Język docelowy: Hiszpański

Isabel trabaja mucho, pero los fines de semana va siempre a la discoteca Radio Radio
hay muchas mujeres en esa discoteca
las mujeres bailan en la calle también
los hombres elegantes no bailan La Bamba
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lila F. - 5 Luty 2008 09:20





Ostatni Post

Autor
Post

26 Styczeń 2008 17:13

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
só faltou um "siempre" (e deveria ser "fin de semaña" no plural)