Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Испанский - Isabel arbejder meget, men i weekenden gÃ¥r hun...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Isabel arbejder meget, men i weekenden går hun...
Tекст
Добавлено
Humffen
Язык, с которого нужно перевести: Датский
Isabel arbejder meget, men i weekenden går hun altid på diskotek radio radio.
der er mange kvinder på dette diskotek.
kvinderne danser også i gaderne.
elegante mænd danser ikke la bamba.
Статус
Isabel trabaja mucho, pero
Перевод
Испанский
Перевод сделан
casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Isabel trabaja mucho, pero los fines de semana va siempre a la discoteca Radio Radio
hay muchas mujeres en esa discoteca
las mujeres bailan en la calle también
los hombres elegantes no bailan La Bamba
Последнее изменение было внесено пользователем
Lila F.
- 5 Февраль 2008 09:20
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Январь 2008 17:13
Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
só faltou um "siempre" (e deveria ser "fin de semaña" no plural)