Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Szwedzki - Bonjour, Je suis ravie d'avoir fait ta...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiSzwedzkiPolskiPortugalski brazylijski

Tytuł
Bonjour, Je suis ravie d'avoir fait ta...
Tekst
Wprowadzone przez sayfeddine333
Język źródłowy: Francuski

Bonjour,
Je suis ravie d'avoir fait ta connaissance.
Tu viens d'un très beau pays.

Tytuł
Goddag,
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Szwedzki

Goddag,
jag är mycket glad för att jag mötte dig.
Du kommer från ett mycket vackert land.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 2 Maj 2008 13:20





Ostatni Post

Autor
Post

1 Maj 2008 17:35

pias
Liczba postów: 8113
Hej Lilian
Jag gör några små korrigeringar före omröstningen.

Före redigering:
"God morgon,
jag är mycket glad för jag möttes dig,
Du kommer från en mycket vacker land."

1 Maj 2008 17:47

lilian canale
Liczba postów: 14972
Tack bas!

1 Maj 2008 20:51

pirulito
Liczba postów: 1180
Why not "god dag!"?

1 Maj 2008 21:05

pias
Liczba postów: 8113
Lilian
I think that pirulito is right here.
According to my search for "Bonjour" it is a French word meaning "hello" and that is just "Hej" or more formal "Goddag or God dag".

1 Maj 2008 21:41

lilian canale
Liczba postów: 14972
OK, then. Goddag will be!