Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Hiszpański - Ved betaling med udenlandske kreditkort pÃ¥lægges...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiFrancuskiAngielskiHiszpańskiWłoskiNiemiecki

Kategoria Zdanie

Tytuł
Ved betaling med udenlandske kreditkort pålægges...
Tekst
Wprowadzone przez Anne Elmvang
Język źródłowy: Duński

Ved betaling med udenlandske kreditkort pålægges et gebyr på 3 %.
Uwagi na temat tłumaczenia
Fransk/Frankrig, engelsk/Brittisk

Tytuł
Al pagar con tarjetas de crédito
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Hiszpański

Al pagar con tarjetas de crédito extranjeras, será cobrada una tasa de operación de 3%.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 8 Lipiec 2008 20:37





Ostatni Post

Autor
Post

8 Lipiec 2008 08:54

Alvaro1983
Liczba postów: 7
Está bien traducido, pero al menos en España más que tasa se dice "comisión". Podría ponerse "comisión por operación", que es lo que me parece que pone en mi contrato con el banco

8 Lipiec 2008 18:58

pirulito
Liczba postów: 1180
La versión española parece traducir la frase en inglés y no la danesa. Así, et gebyr (a fee) podría traducirse simplemente por "un monto [adicional]", "una tasa" o bien "una comisión" como propone Álbaro:

Cuando... se cobrará una comisión del 3%.