Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Holenderski - io ti amo amore mio sei molto bella altro che...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiHolenderski

Kategoria Wolne pisanie - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
io ti amo amore mio sei molto bella altro che...
Tekst
Wprowadzone przez nikki1234
Język źródłowy: Włoski

io ti amo amore mio sei molto bella altro che bella sei beslissima, tu sei parte te me e non voglio lasciarti mai.

Tytuł
Ik hou van jou mijn liefste je bent zo mooi
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez conalanya
Język docelowy: Holenderski

Ik hou van jou mijn liefste je bent zo mooi je bent prachtig. Je bent een deel van mij en ik wil dat je me nooit verlaat
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 26 Sierpień 2008 14:32





Ostatni Post

Autor
Post

18 Sierpień 2008 11:58

Lein
Liczba postów: 3389
Hallo conalanya,

mijn italiaans is niet perfect maar staat er niet in de laatste zin 'en ik wil nooit bij je weg gaan' of 'ik wil je nooit verlaten', in plaats van andersom?
En in de tweede zin misschien 'meer dan mooi, je bent prachtig'?

21 Sierpień 2008 10:41

Lein
Liczba postów: 3389
Conalanya?