Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Niederländisch - io ti amo amore mio sei molto bella altro che...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischNiederländisch

Kategorie Freies Schreiben - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
io ti amo amore mio sei molto bella altro che...
Text
Übermittelt von nikki1234
Herkunftssprache: Italienisch

io ti amo amore mio sei molto bella altro che bella sei beslissima, tu sei parte te me e non voglio lasciarti mai.

Titel
Ik hou van jou mijn liefste je bent zo mooi
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von conalanya
Zielsprache: Niederländisch

Ik hou van jou mijn liefste je bent zo mooi je bent prachtig. Je bent een deel van mij en ik wil dat je me nooit verlaat
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 26 August 2008 14:32





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 August 2008 11:58

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Hallo conalanya,

mijn italiaans is niet perfect maar staat er niet in de laatste zin 'en ik wil nooit bij je weg gaan' of 'ik wil je nooit verlaten', in plaats van andersom?
En in de tweede zin misschien 'meer dan mooi, je bent prachtig'?

21 August 2008 10:41

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Conalanya?