Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Olandese - io ti amo amore mio sei molto bella altro che...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoOlandese

Categoria Scrittura-libera - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
io ti amo amore mio sei molto bella altro che...
Testo
Aggiunto da nikki1234
Lingua originale: Italiano

io ti amo amore mio sei molto bella altro che bella sei beslissima, tu sei parte te me e non voglio lasciarti mai.

Titolo
Ik hou van jou mijn liefste je bent zo mooi
Traduzione
Olandese

Tradotto da conalanya
Lingua di destinazione: Olandese

Ik hou van jou mijn liefste je bent zo mooi je bent prachtig. Je bent een deel van mij en ik wil dat je me nooit verlaat
Ultima convalida o modifica di Lein - 26 Agosto 2008 14:32





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Agosto 2008 11:58

Lein
Numero di messaggi: 3389
Hallo conalanya,

mijn italiaans is niet perfect maar staat er niet in de laatste zin 'en ik wil nooit bij je weg gaan' of 'ik wil je nooit verlaten', in plaats van andersom?
En in de tweede zin misschien 'meer dan mooi, je bent prachtig'?

21 Agosto 2008 10:41

Lein
Numero di messaggi: 3389
Conalanya?