Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Turecki - comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiTurecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup
Tekst
Wprowadzone przez carine2
Język źródłowy: Francuski

comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup
Uwagi na temat tłumaczenia
I've set this text in "meaning only" as it isn't correctly typed.
Correctly typed, it reads : "Comment ça va? mon amour, tu me manques beaucoup"

Tytuł
Nasılsın?
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez detan
Język docelowy: Turecki

Nasılsın? Aşkım, seni çok özlüyorum.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 12 Październik 2008 00:25





Ostatni Post

Autor
Post

10 Październik 2008 22:57

turkishmiss
Liczba postów: 2132
mon amour tu me manque beaucoup
Aşkım seni çok özledim

11 Październik 2008 00:16

kfeto
Liczba postów: 953
miss'e katiliyorum

11 Październik 2008 02:33

detan
Liczba postów: 97
"Özledim" değil "özlüyorum" daha doğru sanırım.
Uyarınızı dikkate alarak "Aşkım, seni çok özlüyorum" olarak düzelttim.

29 Marzec 2010 03:52

una1988spenser
Liczba postów: 3
请问高人,法语中“桌面排版”怎么说?是不是DTC啊?MERCI BEAUCOUP!!