Tłumaczenie - Turecki-Grecki - sensiz soluyorum mavi mavi ölüyorumObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Wyrażenie  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | sensiz soluyorum mavi mavi ölüyorum | | Język źródłowy: Turecki
sensiz soluyorum mavi mavi ölüyorum |
|
| ΧωÏίς εσÎνα χλωμιάζω | TłumaczenieGrecki Tłumaczone przez Makis | Język docelowy: Grecki
ΧωÏίς εσÎνα χλωμιάζω, γαλάζια γαλάζια πεθαίνω. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Mideia - 30 Listopad 2008 18:42
Ostatni Post | | | | | 26 Październik 2008 12:29 | | | Δεν Îχει μεταφÏαστεί σωστά το Ïήμα "soluyorum" (=χλωμιάζω).
| | | 8 Listopad 2008 18:19 | | | γαλάζια γαλάζια πεθαίνω;Τι σημαίνει;Δεν υπάÏχει άλλη πιθανή μετάφÏαση; CC: xara_nese | | | 10 Listopad 2008 19:16 | | | |
|
|