Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - bilgisayar sayesinde bilgi üretimi arttı

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiAngielski

Tytuł
bilgisayar sayesinde bilgi üretimi arttı
Tekst
Wprowadzone przez sinem22
Język źródłowy: Turecki

bilgisayar sayesinde bilgi üretimi arttı

Tytuł
Information production has increased thanks to computers.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez annabell_lee
Język docelowy: Angielski

Information production has increased thanks to computers.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 28 Październik 2008 23:31





Ostatni Post

Autor
Post

27 Październik 2008 11:47

goncin
Liczba postów: 3706
"Knowledge production..."

27 Październik 2008 17:02

azitrad
Liczba postów: 970
I would say: The generation / output of knowledge / information....

27 Październik 2008 20:55

Alessandra87
Liczba postów: 47
I agree with goncin!

27 Październik 2008 22:31

Burduf
Liczba postów: 238
I agree with Goncin

27 Październik 2008 22:39

turkishmiss
Liczba postów: 2132
There's already a discussion under the French translation about "bilgi".
As annabell-lee I would translate it as information but it could also be knowledge.
Have a look to comment field.

CC: Alessandra87 azitrad goncin Burduf

28 Październik 2008 04:49

Angelus
Liczba postów: 1227
Turkishmiss is right.

The comment says: ou: "la production d'information a augmenté..."