Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - bilgisayar sayesinde bilgi üretimi arttı

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglanti

Otsikko
bilgisayar sayesinde bilgi üretimi arttı
Teksti
Lähettäjä sinem22
Alkuperäinen kieli: Turkki

bilgisayar sayesinde bilgi üretimi arttı

Otsikko
Information production has increased thanks to computers.
Käännös
Englanti

Kääntäjä annabell_lee
Kohdekieli: Englanti

Information production has increased thanks to computers.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 28 Lokakuu 2008 23:31





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Lokakuu 2008 11:47

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
"Knowledge production..."

27 Lokakuu 2008 17:02

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
I would say: The generation / output of knowledge / information....

27 Lokakuu 2008 20:55

Alessandra87
Viestien lukumäärä: 47
I agree with goncin!

27 Lokakuu 2008 22:31

Burduf
Viestien lukumäärä: 238
I agree with Goncin

27 Lokakuu 2008 22:39

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
There's already a discussion under the French translation about "bilgi".
As annabell-lee I would translate it as information but it could also be knowledge.
Have a look to comment field.

CC: Alessandra87 azitrad goncin Burduf

28 Lokakuu 2008 04:49

Angelus
Viestien lukumäärä: 1227
Turkishmiss is right.

The comment says: ou: "la production d'information a augmenté..."